翻译实力 |
国内专家队伍
自成立之日起,我们坚持不懈的对国内外翻译资源及技术资源整合,并应用到翻译工作中。
已陆续和来自美国、英国、德国、法国等 20 多个国家 800 多名专家、教授,语言学家,工程师合作。
目标语言为亚洲语言的翻译,均来自说母语的翻译人员。如日语、韩语、泰语等。
人员所属为当地科研院所、大学,部分为自由职业者,但对翻译均拥有激情和执着。
自成立之日起,我们坚持不懈的对国内外翻译资源及技术资源整合,并应用到翻译工作中。
已陆续和来自美国、英国、德国、法国等 20 多个国家 800 多名专家、教授,语言学家,工程师合作。
目标语言为亚洲语言的翻译,均来自说母语的翻译人员。如日语、韩语、泰语等。
人员所属为当地科研院所、大学,部分为自由职业者,但对翻译均拥有激情和执着。
国外专家队伍
来自全国各地国家级译审、国外留学归国人员。
各大北大、清华、人大,中国科学院各研院所专业人员,以及其他各专业院校。
其他多年翻译经验的外语专业人员约 2900 余名。
其中专业性英语翻译和专家 1600 余名,其它语种翻译近 700 名。其中翻译人员大部分都具有高级专业技术职称和硕士以上学位,许多具有高级翻译技术职称:教授、副教授、研究员、副研究员、译审及部分外交官等专业人员:
| 中译技术开发使我们更有竞争力: | |
| 显著改善工作流程 | |
| 明显降低项目成本 | |
| 提高了工作效率和产品质量 | |
| 缩短产品发布周期 | |
| 更加灵活的调配可用资源 | |
| 开发的灵活性: | |
| 定向开发 | |
| 按需开发 | |
| 集成开发 | |
| 软件再开发 | |
我们深知信息技术的迅速发展所带来的挑战,未来我们将开发更多的应用软件推动行业发展。
若您想了解我们更多的解决方案,我们非常愿意为您服务。


